Exemples d'utilisation de "я пропущу" en russe

<>
Так что я пропущу. Sanırım onu es geçeceğim.
Если поеду в Сектор, то я пропущу двушку. Eğer on ikinci bölgeye kadar gidersem ikili dansı kaçıracağım.
Эту встречу я пропущу. Bu seferkini es geçeceğim.
Я пропущу, обсудим это позже. Şimdilik geçeceğim. Bunu daha sonra konuşuruz.
После изумительной вечеринки на день Рождения я пропущу прослушивание, потому что застряла в лифте! Muazzam bir doğumgünü darbesinin ardından, Şimdi de bir asansörde mahzur kaldığım için seçmeleri kaçıracağım!
Я пропущу свой автобус, Генри. Şimdi de ben otobüsümü kaçıracağım Henry.
У нас толпа кандидатов, так что я пропущу неформальное запугивание и приступлю к вопросам. seçim yıIının'nci münazarası. Kalabalık bir aday topluluğumuz var. Gayri resmi tehdişi hariç tutarak sorularıma başIıyorum.
Если я пропущу этот урок, он будет таким же дерьмовым? Eğer derse cidden gitmezsem, yine de berbatlığı devam edecek mi?
Нет, я пропущу напитки. Hayır, içeceği geçmek istiyorum.
Я пропущу время пахоты и посева. Bu sürede sürmeyi ve ekmeyi yapamam.
Я пропущу инструкции, если вы не против. Bu talimatları geçiyorum eğer sizin için sakıncası yoksa.
Из профессиональной вежливости я пропущу вас на объект. Profesyonel nezaket çerçevesinde, tesise girmenize izin vereceğim.
Такого я не пропущу. Bunu kaçırmam mümkün değil.
Я не пропущу этот концерт, Фрэнк. Konseri kaçıramam, Frank. Groban delisiyim ben.
Конечно. Я такое не пропущу. Kesinlikle, imkânı yok kaçırmam.
Пропущу это мимо ушей. Bu seferlik boş vereceğim.
Думаю, я разок пропущу. Sanırım bu seferlik boş geçeceğim.
Думаешь, я это пропущу? Bu eğlenceyi kaçırır mıyım sandın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !