Beispiele für die Verwendung von "Большими" im Russischen

<>
возможность варьировать большими передаточными числами; здатність створювати великі передатні числа;
Почему Байкал отмечается большими глубинами? Чому Байкал відзначається великими глибинами?
Среди восставших потери были гораздо большими. Серед повсталих втрати були значно більшими.
Глава государства президент, наделенный большими полномочиями. Глава держави - президент зі значними повноваженнями.
Группы бывают большими и маленькими. Групи бувають великі і малі.
Сам поход сопровождался большими проблемами. Цей перехід супроводжувався великими труднощами.
Туристу с большими требованиями придется задуматься. Турист із більшими вимогами муситиме задуматися.
Реки Анд обладают большими запасами гидроэнергии. Річки Анд мають великі запаси гідроенергії.
Комбайны с большими рабочими скоростями Комбайни з великими робочими швидкостями
Начальники тыла наделялись большими правами. Митні чиновники наділялися великими правами.
Симпатичная девочка с большими глазами Симпатична дівчинка з великими очима
На стол подаются большими порциями. На стіл подаються великими порціями.
Похоронили его с большими почестями. Був похований з великими почестями.
медленная работа с большими проектами; повільна робота з великими проектами;
Это обусловлено сравнительно большими габаритами. Це обумовлено порівняно великими габаритами.
РОМСАТ - компания с большими возможностями. РОМСАТ - компанія з великими можливостями.
интерферометры с очень большими базами; інтерферометри з дуже великими базами;
Они также гнездятся большими колониями. Вони також гніздяться великими колоніями.
Нос плоский, с большими ноздрями. Ніс плоский, з великими ніздрями.
Непотопляемый, но с большими проблемами. Непотоплюваний, але з великими проблемами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.