Beispiele für die Verwendung von "ВСЕ" im Russischen

<>
/ Цвет: Розовый Сбросить все фильтры / Колір: Рожевий Видалити всі фільтри
Начинается все с легкого недомогания. Починається все з легкого нездужання.
Бесплатная доставка на все заказы! Безкоштовна доставка по всіх замовленнях!
Все записывайтесь в отряды самообороны! Усі записуйтеся в загони самооборони!
Все должностные лица назначались королем. Усіх цих чиновників призначав цар.
Почему мы все время отвлекаемся? Чому ми весь час відволікаємося?
В результате гибнет все растение. У результаті гине вся рослина.
Любил всё старинное, церковное, русское. Любив усе стародавнє, церковне, російське.
Русские князья побеждали все увереннее. Руські князі перемагали дедалі впевненіше.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Это все у вороны - игрушки, Це все у ворони - іграшки,
Главная Все схемы Разное Подушки Головна Всіх схем Різне Подушки
Все остальные невзгоды можно перенести. Усі інші негаразди можна перенести.
Все мятежники были жестоко наказаны. Усіх повстанців було жорстоко покарано.
Весь мозг активен все время. Ваш мозок весь час активний.
Всё дело в характере Дэйзи. Вся справа в характері Дейзі.
Все сильнее ощущался дефицит зерна. Усе сильніше відчувався дефіцит зерна.
Производство становилось все более специализированным. Виробництво ставало дедалі більш спеціалізованим.
Все работы для Baby Club Всі роботи для Baby Club
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.