Sentence examples of "Вместо этого" in Russian

<>
Вместо этого Россия стала огосударствленной нацией. Замість цього Росія стала одержавленою нацією.
Вместо этого они укрывали беглых и разбойников. Замість цього вони переховували втікачів й розбійників.
Вместо этого мы рассмотрим жадный алгоритм. Замість цього ми розглянемо жадібний алгоритм.
Можно вместо этого совершать пробежки. Можна замість цього здійснювати пробіжки.
Вместо этого появилось виденье будничности и современности. Замість того з'явилося бачення буденності і сучасності.
Вместо этого такие заведения применяют трудотерапию. Замість цього такі заклади застосовують працетерапію.
Вместо этого атлет посетил мечеть. Замість цього атлет відвідав мечеть.
Вместо этого они несут дисциплинарную ответственность. Крім того вони несуть дисциплінарну відповідальність.
Вместо этого биты октета дополняются нулями. Замість цього біти октету доповнюються нулями.
Вместо этого повсеместно используется TLS. Замість цього повсюдно використовується TLS.
Вместо этого повсеместно используется TLS [6]. Замість цього повсюдно використовується TLS [1].
Вместо этого отмечалась годовщина переворота. Замість цього відзначалася річниця перевороту.
Вместо этого облил себя бензином и поджег. А натомість облив себе бензином та підпалив.
вместо этого ищутся неточности и зашифровки. замість цього шукаються неточності і шифрування.
Вместо этого дейтаграмма должна быть отброшена. Замість цього дейтаграма повинна бути відкинута.
Но вместо этого началась эпоха наполеоновских войн. З того часу почалася доба Наполеонівських війн.
Вместо этого можно съесть орехи, бобовые. Замість цього можна з'їсти горіхи, бобові.
Селфи вместо паролей предлагает использовать MasterCard Селфі замість паролів пропонує використовувати MasterCard
Жалею, что не сделала этого раньше. Шкодую, що не зробив цього раніше.
И смело вместо belle Nina І сміливо замість belle Nina
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.