Exemples d'utilisation de "Вторую" en russe

<>
Карл Мэлоун (36 928) занимает вторую строчку. Карл Мелоун (36 928) займає другий рядок.
Вторую экспедицию также ждала неудача. Друга експедиція також закінчилася невдачею.
Вкладка дарит зубу "вторую жизнь" Вкладка дарує зубу "друге життя"
Россия: Паломничество во вторую весну Росія: Паломництво до другої весни
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Хелен пытается удерживать вторую дверь. Хелен намагається утримувати другі двері.
б) части вторую - восьмую исключить; 2) частини третю - восьму виключити;
Беспорядки в Египте длятся уже вторую неделю. Заворушення в Єгипті тривають уже другий тиждень.
Подарите своим вещам вторую жизнь! Подаруйте своїм книгам друге життя!
Во вторую группу банков вошли 78 финучреждений. До другої групи банків увійшли 78 фінустанов.
Скидка 70% на вторую пиццу Знижка 70% на другу піцу
Евангелия входят во вторую часть Библии - Новый Завет. Євангелії увійшли до Нового Завіту - другої частини Біблії.
Вторую строчку заняло Монте-Карло. Другу сходинку посіло Монте-Карло.
Серийный выпуск намечен на вторую половину 2012 года. Серійна версія виготовляється з другої половини 2012 року.
Индивидуальный ЧУ: Открывая вторую декаду індивідуальний ЧУ: Відкриваючи другу декаду
Имеет вторую специальность - хоровой дирижер. Має другу спеціальність - хоровий диригент.
Монголы немедленно начали вторую атаку. Монголи негайно почали другу атаку.
Вторую кромочную провязываем лицевой петлей Другу кромочную пров'язуємо лицьовою петлею
Занятия проводились во вторую смену. Заняття проходили у другу зміну.
Хотите удивить свою вторую половинку? Хочете здивувати свою другу половинку?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !