Beispiele für die Verwendung von "Выступить" im Russischen

<>
Основным элементом должна выступить скатерть. Основним елементом повинна виступити скатертина.
Им разрешили выступить под нейтральным флагом. Їм дозволено виступати під нейтральним прапором.
"Я был удивлен возможностью выступить. "Я був здивований можливістю виступити.
Вронский вызывается выступить противником друга. Вронський зголошується виступити противником друга.
Выступить перед камерами, как хотите. Виступити перед камерами, як хочете.
Хупер соглашается выступить помощником Куинта. Хупер погоджується виступити помічником Квінта.
Пса попросили выступить свидетелем в суде Пса попросили виступити свідком у суді
Российские спортсмены могут выступить под нейтральным флагом. Російські спортсмени зможуть виступити під нейтральним прапором.
Buta-kun: "Собираюсь выступить на WEGAME 3.0" Buta-kun: "Збираюсь виступити на WEGAME 3.0"
Мурсили I выступил на Цальпу. Мурсії I виступив на Цальпу.
С приветственным словом выступил декан... Зі словами вітання виступили декан...
Блестяще выступила украинка Валя Семеренко. Блискуче виступила українка Валя Семеренко.
Хардвелл выступит в Украине впервые. Хардвелл виступить в Україні вперше.
Межфракционное объединение выступило подписантом обращения. Міжфракційне об'єднання виступило підписантом звернення.
Режиссером полотна выступил Брэдли Купер. Режисером картини став Бредлі Купер.
На групповой стадии выступят 32 команды. На груповому етапі виступатимуть 32 команди.
Продюсерами проекта выступят Джон Дж. Продюсерами проекту виступлять Джон Дж.
Режиссером картины выступила Агнешка Холланд. Режисером фільму стала Агнешка Холланд.
Спанудакис и Ремос выступили бесплатно. Спанудакіс і Ремос виступають безкоштовно.
Он выступит под номером 18. Виступатиме вона під номером 18.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.