Beispiele für die Verwendung von "Ежегодный" im Russischen

<>
Там прошел ежегодный День добрососедства. Там пройшов щорічний День добросусідства.
Зула Хурал - традиционный ежегодный праздник буддистов. Зула Хурал - традиційне щорічне свято буддистів.
Грузинским заключенным будут давать ежегодный отпуск. Грузинським ув'язненим будуть давати щорічну відпустку.
Второй ежегодный забег на стадионе. Другий щорічний забіг на стадіоні.
Хэй-он-Уай проходит ежегодный праздник письменности. Хей-он-Уай проходить щорічне свято писемності.
Ежегодный участник Национальных конгрессов кардиологов. Щорічний учасник Національних конгресів кардіологів.
HOLTOP выиграл премию 2018 года ежегодный высокий... HOLTOP виграв премію 2018 року щорічне високий...
ежегодный фестиваль органной музыки в Лиепае; щорічний фестиваль органної музики в Лієпаї;
Приглашаем вас на ежегодный Partizan Fest! Запрошуємо вас на щорічний Partizan Fest!
Состоялся Третий ежегодный фестиваль "Божьи дети" Відбувся Третій щорічний фестиваль "Божі діти"
Ежегодный календарь Туристического общества "Карпатские тропы". Щорічний календар Туристичного товариства "Карпатські стежки".
Пятый международный ежегодный этнофестиваль "Країна мрій". 5-й міжнародний щорічний етнофестиваль "Країна мрій".
Третий ежегодный минисимпозиум "День стволовой клетки" Третій щорічний мінісимпозіум "День стовбурової клітини"
Состоялся ежегодный обучающий семинар для волонтеров Відбувся щорічний навчальний семінар для волонтерів
"Мазепа-Фест" - ежегодный этно-рок фестиваль. "Мазепа-Фест" - щорічний етно-рок фестиваль.
проводит ежегодный анализ эффективности Правления СМСФО; Проводить щорічний аналіз ефективності Правління СМСФО;
Ежегодный отчет о патентовании в мире. Щорічний звіт про патентування у світі.
В Канаде пройдет ежегодный Фестиваль тюльпанов У Канаді пройде щорічний Фестиваль тюльпанів
Институт издаёт ежегодный журнал "Тезаурисмата" (греч. Інститут видає щорічний журнал "Тезаурісмата" (грец.
Ежегодный поток туристов переваливает за миллион. Щорічний потік туристів перевалює за мільйон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.