Exemples d'utilisation de "Малышам" en russe

<>
Таким малышам сложно утром проснуться. Таким малюкам складно вранці прокинутися.
Разрешен к применению даже недоношенным малышам. Дозволений до застосування навіть недоношеним малюкам.
Здесь малышам будет уютно и безопасно. Малюкам тут буде затишно і безпечно.
малышам до трех лет - заключение педиатра; малюкам до трьох років - висновок педіатра;
Во-первых, прекратить ругать малыша. По-перше, припинити лаяти малюка.
("Эй, малыш!") режиссёра Рафаля Зилински. ("Гей, малюк!") режисера Рафаля Жилінський.
Ожидаем малышей в начале ноября Чекаємо малюків на початку листопада
уважительное отношение к личности малыша; шанобливе ставлення до особистості дитини;
Пусть наши малыши растут здоровыми! Хай наші малюки зростають здоровими!
малыш плохо переносит повышение температуры; дитина важко переносить підвищення температури.
Специально для малышей и подростков: Спеціально для малят та підлітків:
не оставлять малышей без присмотра; не залишати дітей без нагляду;
Детская кроватка, стульчик для малышей Дитяче ліжечко, стільчик для малечі
Кане-корсо станет малышу преданным другом. Кане-корсо стане малюкові відданим другом.
Самка во 2-й половине июня рождает одного малыша. Самиця у 2-й пол. червня народжує одне маля.
Стало известно, что войдет в "пакете малыша" Стало відомо, із чого складатиметься "пакунок малюка"
Многие родители стремятся оградить малыша от подобных столкновений. Багато батьків намагаються вберегти дитину від усіх неприємностей.
Вот мои советы по общению с малышами. Ось мої поради щодо спілкування з малюками.
След добро оставит в твоём малыше... Слід добро залишить в твоєму малюку...
Красивые малыши: мальчики и девочки. Дорогі діти: хлопці та дівчата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !