Beispiele für die Verwendung von "Мнения" im Russischen

<>
Данная амнистия вызвала в обществе неоднозначные мнения. Амністія завжди викликала в суспільстві неоднозначну думку.
Опосредованные каналы выражения общественного мнения. Прямі канали висловлювання громадської думки.
Мнения довольных пользователей дают хорошую картину эффективности. Погляди задоволених користувачів забезпечують гарну картину ефективності.
учитывание общественного мнения при формировании градостроительной документации. врахування громадської думки при формуванні містобудівної документації.
Подобного мнения держался и Персеваль. Подібної думки дотримувався і Персіваль.
Мнения одесситов относительно такой законодательной инициативы разделились. Однак погляди щодо цієї законодавчої ініціативи розділилися.
Похожего мнения и Тарас Чорновил. Схожої думки і Тарас Чорновіл.
Мнения довольных клиентов - лучшее доказательство эффективности препарата. Погляди задоволених клієнтів є найкращим доказом ефективного препарату.
Другие похожие мнения возможно верные. Інші схожі думки можливо вірні.
Мнения "готовят" ньюсмейкеры, блоггеры и штатные журналисты проекта.... Погляди "виготовляють" ньюсмейкери, блогери й штатні журналісти видавництва.
Врачи-стоматологи придерживаются другого мнения. Лікарі-дієтологи дотримуються іншої думки.
Несогласные мнения в Заключительной премии Незгодні думки в Заключною премії
Похожего мнения и Антон Шеховцов. Схожої думки й Антон Шеховцов.
Этого же мнения придерживается Мэрфи: Цієї ж думки дотримується Мерфі:
Однако Саргсян придерживается другого мнения. Однак Саргсян дотримується іншої думки.
Выражение своего мнения о прочитанном Вираження своєї думки про прочитане
противоположного мнения придерживались только 22%. протилежної думки дотримувалися лише 22%.
Мнения экспертов об энергетических напитках Думки експертів про енергетичні напої
Дизайнерские подходы и ошибочные мнения Дизайнерські підходи і помилкові думки
Мнения профессионалов: строгие и безжалостные Думки професіоналів: суворі та безжальні
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.