Sentence examples of "Нарушать" in Russian with translation "порушувати"

<>
Нарушать тишину после 22-00 Порушувати тишу після 22-00
Агрессор продолжает нарушать Минские договоренности. Агресор продовжує порушувати Мінські домовленості.
не нарушать законные права временных лесопользователей. не порушувати законні права тимчасових лісокористувачів.
Их заставили нарушать наши вековые традиции. Їх змусили порушувати наші вікові традиції.
Это также позволяет не нарушать радиотишины. Це також дозволяє не порушувати радіотішіни.
Мастер не должен нарушать устоявшийся порядок. Майстер не повинен порушувати усталений порядок.
нарушать нормы пассажировместимости и грузоподъемности судна; порушувати норми пасажиромісткості та вантажопідйомності судна;
Российско-террористические войска продолжают нарушать Минские договоренности. Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські домовленості.
Российско-оккупационные войска продолжали нарушать режим тишины. Російсько-окупаційні війська продовжували порушувати режим тиші.
нарушать тишину с 22.00 до 07.00; порушувати тишу з 22.00 до 07.00;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.