Exemples d'utilisation de "Национального" en russe

<>
копии паспортов (национального и заграничного); Копія паспорта (національний і закордонний);
Биологический музей Казахского национального университета Біологічний музей Казахського національного університету
Член Национального зала славы изобретателей. Член Національної зали слави винахідників.
Десятая строчка у Тернопольского национального экономического университета. Десятий рядок за Тернопільським національним економічним університетом.
Национального фонда поддержки демократии (NED). Національний Фонд Сприяння Демократії (NED).
Посещение Национального парка Плитвицкие озера Відвідування Національного парку Плітвіцькі озера
Возрождение национального и духовного самосознания. Виховання національної та духовної свідомості.
Харьковского национального университета радиоэлектроники (ХНУРЭ). Харківський національний університет радіоелектроніки (ХНУРЕ).
Этика - Вестник Криворожского национального университета Етика - Вісник Криворізького національного університету
Жан Зей - министр национального образования; Жан Зей - міністр національної освіти;
Киевского национального торгово-экономического университета. Київський національний торговельно-економічний університет.
WinTRADE ВРО компания национального масштаба WinTRADE ВРО компанія національного масштабу
привела к сотворению национального государства; привела до витворення національної держави;
Савик Шустер уйдет с "Первого национального" Савік Шустер йде на "Перший національний"
Балет Словацкого национального театра (словацк. Балет Словацького національного театру (словацьк.
Эме Берто - министр национального образования; Еме Берто - міністр національної освіти;
Национального дома органной и камерной музыки Украины. Національний будинок органної та камерної музики України.
создание Национального репозитария академических текстов; Створення Національного репозитарію академічних текстів;
Война способствовала пробуждению национального самосознания. Війна сприяла росту національної свідомості.
Для этого используется показатель чистого национального продукта (ЧНП). Перший із них - чистий національний продукт (ЧНП).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !