Sentence examples of "Оставшись" in Russian with translation "залишилося"

<>
Третья партия осталась за хозяевами. Трете місце залишилося за господарями.
Сторонам осталось лишь уладить формальности. Сторонам залишилося обговорити лише формальності.
Убийство Розмари Нитрибитт осталось нераскрытым. Вбивство Розмарі Нітрібітт залишилося нерозкритим.
Хотя название квартала осталось прежним. Хоча назва кварталу залишилося колишнім.
Внутри театра все осталось цело; Усередині театру все залишилося ціле;
Осталось немного сказать о Чари. Залишилося небагато сказати про Чарi.
В целом осталось приятное впечатление. В цілому залишилося приємне враження.
Дизайнерское решение Энгла осталось нетронутым. Дизайнерське рішення Енгла залишилося недоторканим.
Строителям осталось отремонтировать шесть переходов. Будівельникам залишилося відремонтувати шість переходів.
У Пикэтта осталось двое внуков. У Пікетта залишилося двоє онуків.
Осталось подтвердить все отфильтрованные сегменты. Залишилося підтвердити всі відфільтровані сегменти.
В автомобиле осталось 14 дыр. В автомобілі залишилося 14 дірок.
Столицей КФССР остался город Петрозаводск. Столицею КФРСР залишилося місто Петрозаводськ.
Что уж там происходило - осталось неизвестным. Що сталося - так і залишилося невідомим.
Сокращённое название осталось прежним - ИПА РАН. Скорочена назва залишилося колишньою - ІПА РАН.
Авторство идеи сценария осталось спорным моментом. Авторство ідеї сценарію залишилося спірним моментом.
Неопознанных "фрагментов" людей осталось очень много. Невпізнаних "фрагментів" людей залишилося дуже багато.
В "Динамо" осталось 11 кубковых побед. У "Динамо" залишилося 11 кубкових перемог.
Неизменным осталось и название Самарского района. Незмінним залишилося і назва Самарського району.
В активе лучан осталось 15 очков. В активі лучан залишилося 15 очок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.