Sentence examples of "Отражение" in Russian with translation "відображення"

<>
Отражение на конвенциях - TRIP LEE Відображення на конвенціях - TRIP LEE
Достоверность - истинное, объективное отражение действительности. Мета - правдиве, об'єктивне відображення дійсності.
Отражение - Спецназ за гранью возможного. Відображення - Спецназ за межею можливого.
Подлинный стиль - отражение внутренней гармонии. Справжній стиль - відображення внутрішньої гармонії.
а) отражение стимула и ситуации; а) відображення стимулу і ситуації;
Отражение чувств, пересказ, самораскрытие психолога. Відображення почуттів, переказ, саморозкриття психолога.
Это отражение сочувствия, сопереживания, страха потерять. Це відображення співчуття, співпереживання, страху втратити.
несвоевременное и неверное отражение курсовых разниц. несвоєчасне і невірне відображення курсових різниць.
отражение состояния операторов (занят, свободен, пауза); відображення стану операторів (зайнятий, вільний, пауза);
Английский сад - отражение деревенской жизни англичан Англійський сад - відображення сільського життя англійців
Такая популярность нашла отражение в каталогах. Така популярність знайшла відображення в каталогах.
Отражение вывоза отходов и списания аспирации; Відображення вивезення відходів і списання аспірації;
Мифологическое познание - это фантастическое отражение реальности. Міфологічне пізнання - це фантастичне відображення реальності.
17:00 Х / ф "Отражение в зеркале" 17:00 Х / ф "Відображення в дзеркалі"
23:50 / 52 - коранические отражение истории бегства в Египта). 23:50 / 52 - коранічне відображення історії втечі до Єгипту).
Преимущество такой подсветки - детализация отражения. Перевага такого підсвічування - деталізація відображення.
Особенности отражения действительности в актовых источниках. Особливості відображення дійсності в актових джерелах.
Для отражения удержаний послужит графа 20. Для відображення утримань слугуватиме графа 20.
Простейшей формой психического отражения являются ощущения. Найпростішою формою чуттєво-образного відображення є відчуття.
Флаг односторонний, обратная сторона является зеркальным отражением. Прапор односторонній, зворотна сторона - дзеркальне відображення.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.