Sentence examples of "По умолчанию" in Russian

<>
q быстрый режим, по умолчанию 4 прошлое. q швидкий режим, за промовчанням 4 минуле.
PayPal является шлюзом платежа по умолчанию. PayPal є шлюзом платежу за замовчуванням.
Скрывать адреса электронной почты по умолчанию Приховати адресу електронної пошти за замовчуванням
2004 - Сапата: Любовь по умолчанию - Эухенио Эскандон. 2004 - Сапата: Любов за замовчуванням - Еухеніо Ескандон.
Является также поисковой системой по умолчанию в Tor Browser. Також цей сайт встановлено за замовчуванням в Tor Browser.
• укажите название проекта, по умолчанию "Демо" • введіть назву проекту, за замовчуванням "Демо"
Всё остальное оставляем по умолчанию. Все інше залишаємо за замовчуванням.
Запросить помощь для языка по умолчанию Попросити допомогу для мови за замовчуванням
поисковой системой по умолчанию взамен Google. пошуковою системою за замовчуванням замість Google.
Вывод товара сеткой по умолчанию в opencart Відображення товару сіткою за замовчуванням в opencart
По умолчанию такая перезагрузка происходит автоматически. За замовчуванням таке перезавантаження відбувається автоматично.
Кодировка по умолчанию изменен с UTF-8. Кодування за замовчуванням змінений з UTF-8.
Усиление юбки по умолчанию + 46 грн Посилення спідниці за замовчуванням + 46 грн
Пароли по умолчанию (root: 123456; Паролі по замовченню (root: 123456;
Это значение употребляется по умолчанию. Це значення вживається за умовчанням.
По умолчанию логины и пароли За замовчуванням логіни і паролі
Состав замеса для электронной сигареты По умолчанию... Склад замісу для електронної сигарети Взагалі будь-яка...
По умолчанию, это папка на диске С: За замовчуванням, це папка на диску С:
По умолчанию CUPS использует TCP-порт 631. За замовчуванням CUPS використовує TCP-порт 631.
текущая метка времени по умолчанию поточна мітка часу за замовчуванням
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.