Sentence examples of "Покинули" in Russian with translation "покинули"

<>
После этого мусульмане покинули Гоа. Після цього мусульмани покинули Гоа.
Испугавшись заразы, турки покинули остров. Злякавшись зарази, турки покинули острів.
"Буковину" вновь покинули ключевые игроки. "Буковину" знову покинули ключові гравці.
Список ТОП-50 покинули шесть банкиров. Список ТОП-50 покинули шість банкірів.
Миллионы покинули свои дома, лишились работы. Мільйони покинули свої домівки, позбулися роботи.
Спустя семь часов австралийцы покинули Науру. Через сім годин австралійці покинули Науру.
11 сентября - советские танки покинули Прагу. 11 вересня - радянські танки покинули Прагу.
Получив благословение, военные паломники покинули Львов. Отримавши благословення, військові паломники покинули Львів.
Офицеры вместе с кондукторами покинули корабль. Офіцери разом з кондукторами покинули корабель.
По этой причине Сарк покинули монахи. З цієї причини Сарк покинули монахи.
Понеся тяжелые потери, австрийцы покинули город. Зазнавши важких втрат, австрійці покинули місто.
Карагеоргий настоял, чтобы дахи покинули Белград. Карагеоргій наполіг, щоб дахі покинули Белград.
Перед литовскими военными Ирак покинули австралийцы. Перед литовськими військовими Ірак покинули австралійці.
6 мая последние эшелоны покинули Лихую. 6 травня останні ешелони покинули Лиху.
В ноябре оба генерала покинули Филадельфию. У листопаді обидва генерала покинули Філадельфію.
Полицейские патрули также покинули этот район. Поліцейські патрулі також покинули цей район.
Английскую Премьер-лигу покинули "Ньюкасл" и "Норвич" Англійську Прем'єр-лігу покинули "Ньюкасл" та "Норвіч"
Покинули торжества также представители Римско-Католической Церкви. Покинули урочистості також представники Римо-Католицької Церкви.
Нанеся поражение китайцам, маньчжуры покинули Корею [2]. Завдавши поразки китайцям, маньчжури покинули Корею [1].
В 1982 году сумчане покинули лигу мастеров. В 1982 році сумчани покинули лігу майстрів.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.