Sentence examples of "Правое" in Russian with translation "правом"

<>
эксклюзивное решение, защищённое авторским правом; ексклюзивне рішення, захищене авторським правом;
Процесс правотворчества строго регламентирован правом. Процес законотворчості суворо регламентований правом.
Финансирование с ограниченным правом регресса. Фінансування з обмеженим правом регресу.
предпринимательская корпорация по правом США). підприємницька корпорація за правом США).
Правосубъектность является естественным правом лица. Правосуб'єктність є природним правом особи.
исключительное право разрешать использование коммерческой тайны; виключним правом дозволяти використання комерційної таємниці;
Крупнейшие города развивались по Магдебургское право. Найбільші міста розвивалися за магдебурзьким правом.
Эти нормы опосредованно регулируются банковским правом. Ці норми опосередковано регулюються банківським правом.
Директивы имеют верховенство над национальным правом. Директива має верховенство над національним правом.
неоднократного злоупотребления правом доступа к реестрам; неодноразового зловживання правом доступу до реєстрів;
награждён правом ношения креста на клобуке. нагороджений правом носіння хреста на клобуку.
Парламент наделён исключительным правом издавать законы. Парламент наділений виключним правом видавати закони.
Соотношение между объективным и субъективным правом. Співвідношення між об'єктивним і суб'єктивним правом.
Годовой ВНЖ с правом на работу! Річний ВНЖ з правом на роботу!
факторинг с правом регресса к поставщику факторинг з правом регресу до постачальника
Все вышеназванные отношения регулируются семейным правом. Всі вищеназвані відносини регулюються сімейним правом.
Президент также наделяется правом законодательной инициативы. Президент також наділяється правом законодавчої ініціативи.
наделена правом ведения оперативно-розыскной деятельности. наділена правом ведення оперативно-розшукової діяльності.
"Свободой и международным правом не торгуют. "Свободою і міжнародним правом не торгують.
О самоограничении правом никто не думает. Про самообмеження правом ніхто не думає.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.