Sentence examples of "Предания" in Russian

<>
Здесь оживают легенды и предания. Тут оживають легенди і перекази.
Авторитет Предания в вопросах веры отрицается. Авторитет Передання в питаннях віри заперечується.
Предания о древнейшую историю Греции Перекази про найдавнішу історію Греції
Предания о нём широко распространены и разнообразны. Передання про нього широко поширені й різноманітні.
Легенды и предания Нижнего Приднепровья ". Легенди та перекази Нижньої Наддніпрянщини ".
Создавались новые сказки, предания, пословицы. Створювалися нові казки, перекази, прислів'я.
Мифы, предания, сказки хантов и манси. Міфи, перекази, казки Хант і мансі.
Различные предания называют множество других каноэ. Різні перекази називають багато інших каное.
1928) последовали сборники поэзии "Padavimai" ("Предания"; 1928) послідували збірки поезії "Padavimai" ("Перекази";
Популярен фольклор (легенды, мифы, предания и сказки). Популярний фольклор (легенди, міфи, перекази й казки).
По преданию, написана евангелистом Лукой. За переказами, написана євангелістом Лукою.
а) Священным Писанием и Священным Преданием; а) Святого Письма і Священного Передання;
С именем Брута связывают предание. З ім'ям Брута пов'язують переказ.
Музей "Предание о восьми собаках Сатоми" Музей "Переказу про вісім собак Сатомі"
По преданию, она опустилась под землю. За легендою, вона опустилася під землю.
Согласно преданию, Ашока возвел 84000 ступ. За переказом, Ашока звів 84000 ступ.
По преданиям, умер от укуса змеи; По переказах, помер від укусу змії;
Согласно преданиям, Горакшанатх достиг физического бессмертия. Згідно переказам, Горакшанатх досяг фізичного безсмертя.
по преданиям кабардинцев, Нальчик, 1958; за переказами кабардинців, Нальчик, 1958;
Святосаввское просветительское предание и просвещённость Досифея Обрадовича. Святосавське просвітницьке передання й освіченість Досифея Обрадовича.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.