Exemples d'utilisation de "Предмет" en russe

<>
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
Зерно составляло также основной предмет экспорта. Зерно було й основним предметом вивозу.
трогать предмет и передвигать его; торкатися предмету і пересувати його;
Предмет исследования - процесс музыкально-эстетического воспитания школьников. Об'єкт дослідження: процесс музично-естетичного виховання школярів.
Смысл изображённых предметов - предмет споров среди искусствоведов. Значення зображених предметів є предметом дискусій серед мистецтвознавців.
Предмет для письма назывался писало. Предмет для листа називався писало.
Предмет искусства классицизма: только прекрасное и возвышенное. Предметом мистецтва класицизму проголошувалося лише прекрасне і піднесене.
Каждый предмет продуман до мелочей. Кожен предмет продуманий до дрібниць.
Сахарница - это такой предмет кухонной... Цукорниця - це такий предмет кухонного...
Грация - предмет женского нижнего белья. Грація - предмет жіночої спідньої білизни.
В вагоне взорвался неизвестный предмет. У вагоні вибухнув невідомий предмет.
Главный предмет в спальне - кровать. Головний предмет в спальні - ліжко.
Предмет - существенное условие любого договора. Предмет є істотною умовою будь-якого договору.
Всякая вера имеет свой предмет. Будь-яка віра має свій предмет.
предмет договора (наименование, номенклатура, ассортимент); предмет договору (найменування, номенклатура, асортимент);
В. Даль: "Объект, предмет, субъект. В. Даль: "Об'єкт, предмет, суб'єкт.
Салфетка - непременный предмет сервировки стола. Серветка - неодмінний предмет сервірування столу.
Бубен для эскимосов - священный предмет. Бубон для ескімосів - священний предмет.
Выставка "Антропогенез: истоки, предмет, тело" Виставка "Антропогенез: витоки, предмет, тіло"
Предмет и метод сравнительного правоведения. Предмет і метод порівняльного правознавства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !