Sentence examples of "Приглашения" in Russian

<>
Приглашения представляются после подтверждения регистрации. Запрошення представляються після підтвердження реєстрації.
Украсит: страницы, открытки, приглашения, визитки. Прикрасить: сторінки, листівки, запрошення, візитки.
Отправка приглашения на собрание группе Надсилання запрошення на нараду групі
Приглашения действительны на двух человек. Запрошення дійсне на двох осіб.
"Приглашения направлены свыше ста делегациям. "Запрошення направлені понад 100 делегаціям.
Дождитесь приглашения на подачу (ITA) Дочекайтесь запрошення до подачі (ITA)
Выбранным абонентам будут отправлены приглашения. Відібраним учасникам буде надіслано запрошення.
Оригинал приглашения на обучение, выданного университетом. Оригінал запрошення на навчання, виданий університетом.
гарантийное заявление на получение бланка приглашения; гарантійну заяву на отримання бланка запрошення;
Отправка приглашения на собрание другим пользователям. Надсилання запрошення на нараду іншим людям.
Резидент может высылать своим родственникам приглашения. Резидент може висилати своїм родичам запрошення.
Инициатор приглашения во Львов ордена театинцев. Ініціатор запрошення до Львова ордена театинців.
оформляет приглашения, контракты для иностранных граждан; оформляє запрошення, контракти для іноземних громадян;
Giganews Самосвал Приглашения Грузовик онлайн-хранилище! Giganews Самоскид Запрошення Вантажівка онлайн-сховище!
Автомобильная парковка - бесплатно для предъявителей Приглашения. Автомобільна парковка - безкоштовно для пред'явників Запрошення.
· приглашения аниматоров для маленьких гостей праздника; · запрошення аніматорів для маленьких гостей свята;
После этого последовали приглашения на телевидение. Після цього були запрошення на телебачення.
Приглашения в военкомат клеят даже на подъездах. Запрошення до військкомату клеять навіть на під'їздах.
Кто-то без приглашения ворвался в лабораторию! Хтось без запрошення увірвався до лабораторії!
Кстати, сам Михаил Фоменко положительно воспринял факт приглашения Шевченко. Сам Михайло Фоменко також позитивно висловлювався про ініціативу запрошення Шевченка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.