Beispiele für die Verwendung von "запрошення" im Ukrainischen

<>
запрошення росіянина від приймаючої сторони; приглашение россиянина от стороны принимающей;
Берзіньш відвідає Україну на запрошення Януковича. Берзиньш посетит Украину по приглашению Януковича.
Замовити безкоштовне запрошення можна по ссилці. Заказать бесплатный пригласительный можно по ссылке.
Запрошення ведучого, ді-джея, артистів і музикантів. Пригласим ведущего, ди-джея, артистов и музыкантов.
Надсилання запрошення на нараду групі Отправка приглашения на собрание группе
У порноіндустрію прийшла на запрошення акторського агентства. В порноиндустрию пришла по приглашению актёрского агентства.
Як зробити запрошення на прощальну вечірку Как сделать пригласительные на прощальную вечеринку
Відібраним учасникам буде надіслано запрошення. Выбранным абонентам будут отправлены приглашения.
Американські десантники прибудуть на запрошення уряду Сербії. Американские десантники прибудут по приглашению правительства Сербии.
+ 1 до запрошення на вечірку KMW + 1 к пригласительному на вечеринку KMW
Дочекайтесь запрошення до подачі (ITA) Дождитесь приглашения на подачу (ITA)
Вони їдуть на запрошення римо-католицької парафії. Они едут по приглашению римо-католической парафии.
Дентал-Україна - Зареєструватися - замовити запрошення Дентал-Украина - Зарегистрироваться - заказать приглашение
Вона прибула в столицю на запрошення Ірода. Она прибыла в столицу по приглашению Ирода.
"Запрошення направлені понад 100 делегаціям. "Приглашения направлены свыше ста делегациям.
Запрошення громадянина САШ до Росії. Приглашение гражданина САШ в Россию.
Надіславши запрошення через додаток Costless. Отправив приглашение через приложение Costless.
Проте запрошення Шарія було анульовано. Однако приглашение Шария было аннулировано.
На запрошення настоятеля храму прот. По приглашению настоятеля храма прот.
Запрошення на виставку в Бангалорі Приглашение на выставку в Бангалоре
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.