Exemples d'utilisation de "Социально" en russe

<>
предотвращение и устранение социально опасных конфликтов; попередження і усунення небезпечних соціальних конфліктів;
Социально ответственное предпринимательство не следует смешивать с благотворительностью. Соціальна відповідальність у туристичному бізнесі не обмежується благодійністю.
сознательном предвосхищении социально ценного результата; свідоме передбачення соціально цінного результату;
Комическое, как и любое эстетическое явление, социально. Комічне, як і будь-яке естетичне явище є соціальним.
Социально экономическое совершенствование України у XVII ст. Соціально-економічний розвиток України у XVII ст.
Социально - экономические основания развития культуры Европы эпохи Просвещения. Соціально-економічні, політичні умови розвитку європейської культури епохи Просвітництва.
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
мотивирование социально активной общественной позиции. мотивування соціально активної громадянської позиції.
600 тыс. социально незащищённых граждан. 600 тисяч соціально незахищених громадян.
Социально сознательные и ответственные люди. соціально свідомі і відповідальні люди.
Правомерное поведение - социально полезное действие. Правомірна поведінка є соціально корисною поведінкою.
помощь социально незащищенным категориям населения; допомога соціально незахищеним категоріям населення;
прогнозные результаты (социально ­ экономические последствия); прогнозні результати (соціально ­ економічні наслідки);
"Социально сформированные проводящие структуры эргов". "Соціально сформовані провідні структури ергів".
Чувство самоуважения также социально обусловлено. Почуття самоповаги також соціально обумовлене.
Она все больше социально обостряется. Вона дедалі більше соціально загострюється.
* социально - правовая регламентация военной службы; * Соціально - правова регламентація військової служби;
Поддержка социально незащищенных групп населения Підтримка соціально незахищених груп населення
помощь социально незащищенным слоям населения допомога соціально незахищеним верствам населення
Развитие социально ориентированного крупного бизнеса. Розвиток соціально орієнтованого великого бізнесу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !