Sentence examples of "Стабильности" in Russian

<>
Институциональные угрозы стабильности новых демократий Інституційні загрози стабільності нових демократій
Особенно "капризным" оказался критерий стабильности. Особливо "примхливим" виявився критерій стабільності.
стремление к сохранению стабильности (консерватизм); прагнення до збереження стабільності (консерватизм);
обеспечение стабильности и гармоничности общества; забезпечення стабільності і гармонійності суспільства;
Поэтому я хочу пожелать стабильности. Тому я хочу побажати стабільності.
Неделя стабильности Bitcoin - Emerald Crypto Тиждень стабільності Bitcoin - Emerald Crypto
обеспечение ценовой и валютно-курсовой стабильности; забезпечення цінової і валютно-курсової стабільності;
Высокая светоотдача медицина тестирование стабильности камеры Висока світловіддача медицина тестування стабільності камери
Постоянные стычки угрожают стабильности украинской власти. Постійні сутички загрожують стабільності української влади.
Введение "Пакта стабильности по образцу Европейского Союза". Бюджет Введення "Пакту стабільності за зразком ЄС".
Информированность сторон способствовала стабильности военно-политической ситуации. Інформованість сторін сприяла стабільності військово-політичної ситуації.
Награда НБР - знак надежности, стабильности и доверия. Нагорода НБР - знак надійності, стабільності й довіри.
Таким женщинам не хватает уравновешенности и стабильности. Таким жінкам не вистачає врівноваженості й стабільності.
К сожалению, период социально-экономической стабильности оказался неустойчивым. На жаль, період соціально-економічної стабільності виявився нестійким.
Обеспечивает стабильность при мобильных измерениях. Забезпечує стабільність при мобільних вимірах.
Прочная конструкция с высокой стабильностью Міцна конструкція з високою стабільністю
Первоклассная производительность и стабильность сети Першокласна продуктивність і стабільність мережі
Группа: Пластины с угловой стабильностью Група: Пластини з кутовою стабільністю
Цель Вариса - стабильность в королевстве; Мета Варіса - стабільність у королівстві;
"Лето с ужасной стабильностью забирает молодость. "Літо з жахливою стабільністю забирає молодість.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.