Sentence examples of "Юридического" in Russian with translation "юридичної"

<>
Приложение 7 Опросник (юридического лица) Додаток 7 Опитувальник (юридичної особи)
признание недействительной реорганизации юридического лица; визнання недійсною реорганізації юридичної особи;
• Регистрационная карточка (для юридического лица); · Реєстраційна картка (для юридичної особи);
? Изменение наименования юридического лица LexoPolis  Зміна найменування юридичної особи LexoPolis
Наделена правовым статусом юридического лица. Наділена правовим статусом юридичної особи.
искажение бухгалтерского отчета юридического лица; спотворення бухгалтерського звіту юридичної особи;
регистрация, перерегистрация, прекращение юридического лица; реєстрація, перереєстрація, припинення юридичної особи;
наследник (правопреемник - для юридического лица); спадкоємець (правонаступник - для юридичної особи);
3) Нотариальная копия Устава юридического лица; 3) Нотаріальна Копія Статуту юридичної особи;
Восстановление утраченных учредительных документов юридического лица Поновлення втрачених установчих документів юридичної особи
ченного представителя юридического лица заверяется печатью. уповноваженого представника юридичної особи засвідчується печаткою.
сведения о конечных выгодополучателях юридического лица; відомості про кінцевих вигодоодержувачів юридичної особи;
выписка / извлечение из ЕГРПОУ юридического лица; виписка / витяг з ЄДРПОУ юридичної особи;
2) копия учредительного документа юридического лица; 2) копія установчого документа юридичної особи;
Оригинал Устава (Учредительного договора) юридического лица. Оригінал Статуту (Засновницького договору) юридичної особи.
копия устава юридического лица, заверенная нотариально; копія статуту юридичної особи, завірена нотаріально;
данные водопользователя (физического или юридического лица); дані водокористувача (фізичної або юридичної особи);
При запросе по ЕГРПОУ юридического лица: При запиті по ЄДРПОУ юридичної особи:
Залог - депозит физического или юридического лица Застава - депозит фізичної або юридичної особи
2) Принцип юридического равенства и недискриминации. 2) Принцип юридичної рівності і недискримінації.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.