Beispiele für die Verwendung von "боле" im Russischen

<>
Поняв, что жизнь - безмерно боле, зрозумівши, що життя - безмірно боле,
Но ничего не слышно боле! Але нічого не чути боле!
Он им уже не верит боле. Він їм уже не вірить боле.
Онлайн табло аэропорта Боле - Onlinetickets.world Онлайн табло аеропорту Боле - Onlinetickets.world
Онлайн Тикетс "Онлайн табло аэропортов" Боле Онлайн Тікетс "Онлайн табло аеропортів" Боле
Боли и дискомфорт при жевании Біль чи дискомфорт при жуванні
Причины возникновения головных болей разнообразны. Причини виникнення головного болю різноманітні.
Тогда головные боли перестанут беспокоить. Тоді головні болі перестануть турбувати.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
Применяется при болях в спине Застосовується при болях в спині
Mega Pack Сценариев Бол под клиента... Mega Pack Сценаріїв Бол під клієнта...
Причины и этиология абдоминальных болей Причини і етіологія абдомінальних болів
Острый пульпит сопровождается резкой болью. Гострий пульпіт супроводжується сильними болями.
119017 Россия, Москва, ул. Бол. 119017 Росія, Москва, вул. Вел.
Приходи и болей за любимую команду. "Приходьте вболівати за улюблену команду.
Многие "зависимые" страдают головной болью, бессонницей. Багато "залежні" страждають головним болем, безсонням.
Беспокоят ли вас головные боли? Чи турбує Вас головний біль?
Системное лечение боли в суставах Системне лікування болю в суглобах
помощь при острой зубной боли; Допомога при гострому зубному болі;
Опустилась с болью на пенек. Опустилася з болем на пеньок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.