Sentence examples of "было суждено" in Russian

<>
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Однако надеждам англичанина не суждено сбыться. Проте надіям англійця не судилося збутися.
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
В 2017 году этой мечте суждено сбыться. У 2017 році цій мрії судилося збутися.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Некоторым вечерам просто суждено стать особенными. Деяким вечорам просто суджено стати особливими.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Этим демократическим ожиданиям не суждено было сбыться. Однак цим демократичним замірам не судилося здійснитися.
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Но стояку, похоже, быть не суждено. Але стояку, схоже, бути не судилося.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
К сожалению, не всем суждено вернуться живыми. На жаль, не всім судилось повернутися живими.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Но надеждам сепаратистов не суждено было сбыться. Однак цим прагненням сепаратистів не судилося збутися.
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Было так ясно на лике его: Було так ясно на лику його:
Это было подмечено и другими. Це було помічено і іншими.
Там было основано 40 куренных селений. Там було засновано 40 курінних селищ.
С 1918 г. было освоено авиационное производство. З 1918 році було освоєно авіаційне виробництво.
Мать от грохота было оглохла, Мати від гуркоту було оглухла,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.