Exemples d'utilisation de "быстрыми" en russe

<>
Наиболее быстрыми темпами развивается телемедицина. Найбільш швидкими темпами розвивається телемедицина.
Население Украины нищает катастрофично быстрыми темпами. Населення України зменшується катастрофічно високими темпами.
Быстрыми темпами уменьшалось количество акцизов. Найшвидшими темпами зменшувалась кількість акцизів.
Быстрыми темпами развивается трубопроводный транспорт. Швидкими темпами розвивається трубопровідний транспорт.
Строительство гидроузла шло быстрыми темпами. Будівництво гідровузла йшло швидкими темпами.
Быстрыми темпами развивалась цветная металлургия. Швидкими темпами розвивалась чорна металургія.
Быстрыми темпами развивается океанический туризм. Швидкими темпами розвивається океанічний туризм.
Флэш-анимация развивается быстрыми темпами. Флеш-анімація розвивається швидкими темпами.
Быстрыми темпами развивалась книжная торговля. Швидкими темпами розвивалась книжкова торгівля.
Быстрыми темпами росло феодальное землевладение. Швидкими темпами зростало феодальне землеволодіння.
Карьера Гилберта развивалась быстрыми темпами. Кар'єра Гілберта розвивалася швидкими темпами.
Быстрыми темпами менялась структура экспорта. Швидкими темпами змінювалася структура експорту.
Boom скорость эмуляции с быстрыми упреждающим. Boom швидкість емуляції з швидкими випереджувальним.
Быстрыми темпами расширялись и реконструировались старые. Швидкими темпами розширювалися і реконструювалися старі.
Эти решения будут быстрыми ", - пояснил чиновник. Ці рішення будуть швидкими ", - розповів чиновник.
Быстрыми темпами прогрессировали птицеводство и свиноводство. Швидкими темпами прогресували птахівництво і свинарство.
Сайты получаются максимально функциональными и быстрыми. Сайти виходять максимально функціональними і швидкими.
Быстрыми темпами развивается топливно-энергетическая промышленность Украины. Швидкими темпами розвивається паливно-енергетична промисловість України.
Особенно быстрыми темпами увеличивается торговля наукоемкой и высокотехнологичной продукцией. Особливо швидкими темпами зростає експорт наукоємних, високотехнологічних виробів.
Быстро - успешно подключиться только оснастки. Швидко - успішно підключитися тільки оснащення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !