Beispiele für die Verwendung von "ведению" im Russischen

<>
За небрежное отношение к ведению документации. За недбале відношення до ведення документації.
"Реестр должен помочь ведению воинского учета; "Реєстр повинен допомогти веденню військового обліку;
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
Разрешение конфликтов и ведение переговоров. Вирішення конфліктів і проведення переговорів.
пособничество в ведении агрессивной войны. пособництво у веденні агресивної війни.
Следит за ведением машинного журнала. Стежить за веденням машинного журналу.
Ведение сменной и оперативной документации. Веде змінну і оперативну документацію.
ведении царя и Боярской думы. віданні царя і Боярської думи.
Спусковой механизм. обеспечивает ведение только автоматического огня.. Спусковий механізм дозволяє вести тільки автоматичний вогонь.
Краснов М.А. Ведение в муниципальное право. Краснов М.А. Введення в муніципальне право.
При ведении огня установка выдвигалась. При ведені вогню установка висувалась.
ведение базы данных геологического опробования ведення бази даних геологічного випробування
Организация и ведение спасательных работ. Організація і проведення рятувальних робіт.
Остальное считалось в ведением союзных республик. Останнє вважалося у веденні союзних республік.
будет занят ведением домашнего хозяйства; був зайнятий веденням домашнього господарства;
Ведение технологического процесса производства малотоннажных продуктов. Веде технологічний процес виробництва малотоннажних продуктів.
Находится в ведении: Павлоградский гослесхоза, Петропавловской райгосадминистрации. Перебуває у віданні: Павлоградський держлісгосп, Петропавлівська райдержадміністрація.
Ведение блога - Мир веб разработок Ведення блогу - Світ веб розробок
ведение взаимных расчетов между бюджетами; проведення взаємних розрахунків між бюджетами;
Дуров весьма агрессивен в ведении бизнеса. Дуров досить агресивний у веденні бізнесу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.