Sentence examples of "вели себя" in Russian

<>
Германцы вели себя вполне мирно. Германці вели себе цілком мирно.
Русские флоты вели себя пассивно. Російські флоти вели себе пасивно.
Пришедшие вели себя агрессивно и неадекватно. Люди поводилися дуже агресивно, неадекватно.
Однако, и соседи вели себя "беспокойно". Однак, і сусіди вели себе "неспокійно".
Патриоты вели героическую борьбу против оккупантов. Трудящі вели героїчну боротьбу проти окупантів.
Тревис чувствует себя потерянным и брошенным. Тревіс відчуває себе розгубленим і кинутим.
Следы крови вели к обрыву... Сліди крові вели до обриву...
Восхваляя себя за преждевременную мудрость. Вихваляючи себе за передчасну мудрість.
многие актрисы вели аморальный образ жизни. багато акторок вели аморальний спосіб життя.
После демобилизации связал себя с журналистикой. Після демобілізації пов'язав себе з журналістикою.
Н. вели кочевой образ жизни. Н. вели кочовий спосіб життя.
Здесь человек чувствует себя свободным и защищенным. Громадяни тут почувають себе вільними і захищеними.
"Они вели бой до последнего патрона. "Вони вели бій до останнього патрона.
Доверенная загрузка обычно включает в себя: Довірене завантаження зазвичай включає в себе:
Южнокорейские телеканалы вели прямую трансляцию запуска. Пряму трансляцію запуску ведуть південнокорейські телеканали.
Открой для себя Visa Classic Internet. Відкрий для себе Visa Classic Інтернет.
Исследования над словообразованием украинский топонимики вели: Дослідження над словотвором української топоніміки вели:
Выбирайте наилучшую квартиру для себя Оберайте найкращу квартиру для себе
Повторное восстановление тоннеля вели немецкие военнопленные. Повторне відновлення тунелю вели німецькі військовополонені.
Материальные затраты взял на себя Тарновский. Матеріальні витрати узяв на себе Тарновський.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.