Exemples d'utilisation de "винил" en russe

<>
Тяжелый черный 180-граммовый винил. Важкий чорний 180-грамовий вініл.
Перегородки - стекло, поликарбонат или винил. Перегородки - скло, полікарбонат або вініл.
Красивые винил производитель напольных покрытий Красиві вініл виробник підлогових покриттів
* Настроить серийный номер * Блеск винил * Налаштувати серійний номер * Блиск вініл
Прозрачный винил / Изготовление пользовательских цветов Chrome Прозорий вініл / Виготовлення спеціальних кольорів Chrome
Подходящий для кухни материал - флизелин, винил. Відповідний для кухні матеріал - флізелін, вініл.
Вспененный винил может иметь повышенную прочность. Спінений вініл може мати підвищену міцність.
Отделочные: Черный пепел или орех винил Оздоблювальні: Чорний попіл або горіх вініл
Конверсия: Преобразует винил в цифровой формат Конверсія: Перетворює вініл в цифровий формат
УФ-обработка красного цвета винил покрытие лист УФ-обробка червоного кольору вініл покриття лист
Бассейн выполнен из прочного винила. Басейн зроблений з міцного вінілу.
Молю, винить тебя не смея, молю, звинувачувати тебе не сміючи,
последние винили лестандианцев в саботаже богослужений. останні звинувачували лестандіанців в саботаванні богослужінь.
Не вините Канны ", - говорит он. Не звинувачуйте Канни ", - говорить він.
Сложно винить их в этом. Важко винити їх за це.
Я не виню никого из оппозиционеров. Я не звинувачую нікого з опозиціонерів.
Ученые винят завышенную концентрацию частиц пыли. Фахівці звинувачують підвищену концентрацію частинок пилу.
Самоклеящаяся плёнка сделана из винила. Самоклеящаяся плівка зроблена з вінілу.
Разве можно винить их за это? Хіба їх можна звинувачувати за це?
Сделаны они, как правило, из винила. Зроблені вони, як правило, з вінілу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !