Exemples d'utilisation de "включается" en russe

<>
Аппарат включается, и пилы раскручиваются. Апарат включається, і пили розкручуються.
После перезапуска экран не включается. Після перезапуску екран не вмикається.
Да, премия включается в расчет отпускных. Тобто така премія включається до розрахунку відпускних.
перерыв не включается в рабочее время; перерву не включають до робочого часу;
Последовательно ТЭД включается аккумуляторная батарея. Послідовно ТЕД включається акумуляторна батарея.
Включается отдельной кнопкой на корпусе. Вмикається окремою кнопкою на корпусі.
Молодежь активно включается в политическую движения. Молодь активно включається до політичного руху.
Титульный лист включается в общую нумерацию страницы. Титульну сторінку включають до загальної нумерації сторінок.
Устройство включается и выключается автоматически. Пристрій включається і вимикається автоматично.
Автоматически включается при приближении живого объекта. Автоматично вмикається при наближенні живого об'єкта.
Вторая страница автоматически включается в отчет. Друга сторінка автоматично включається до звіту.
Иногда включается и фактор жадности. Іноді включається і фактор жадібності.
Включается уникальная станция раз в 24 года. Вмикається унікальна станція раз на 24 роки.
План таких мероприятий включается в коллективный договор. План таких заходів включається до колективного договору.
Обычно включается в состав Валдайской возвышенности. Зазвичай включається в склад Валдайської височини.
Компьютер включается, изображение есть, но не загружается операционная система. Комп'ютер вмикається, тестує пам'ять, однак операційну систему не завантажує.
Пеня не включается в налоговые расходы (пп. Пеня не включається до податкових витрат (пп.
Лапша активно включается в преступную деятельность. Локшина активно включається у злочинну діяльність.
"является собственным подмножеством", "строго включается в" "є власною підмножиною", "строго включається в"
Банан часто включается в комплект яхт. Банан часто включається в комплект яхт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !