Beispiele für die Verwendung von "возвращаться" im Russischen

<>
Жители, которые были эвакуированы, стали возвращаться домой. Місцеві мешканці, яких почали евакуйовувати, повертаються додому.
Никому не захочется возвращаться домой. Нікому не хочеться повертатися додому.
Тогда украинцы начнут возвращаться домой. Тоді українці почнуть повертатись додому.
выходить из строя и возвращаться в строй; вихід зі строю та повернення в стрій;
"Нам надо возвращаться к своим корням" Допоможіть нам повернутися до свого коріння ".
Эвакуированные жители стали возвращаться домой. Евакуйовані жителі почали повертатися додому.
Командующий флотом приказал флагману возвращаться. Командувач флотом наказав флагману повертатись.
Возвращаться в Ленинград ему запретили; Повертатися до Ленінграду йому заборонили;
Именно поэтому ей пора возвращаться. Саме тому їй час повертатись.
"Я собираюсь возвращаться в Украину... "Я збираюсь повертатися в Україну...
Тяжело было и уходить, и возвращаться Важко було і йти, і повертатись
Я не хочу возвращаться в Америку. Я не збираюся повертатися в США.
Постепенно память начинает возвращаться к Мэйсону. Поступово пам'ять починає повертатись до Мейсона.
Граждане РФ не захотели возвращаться домой. Громадяни РФ не захотіли повертатися додому.
Вы будете возвращаться снова и снова! Ви будете повертатись знову і знову!
Власти запретили ему возвращаться в Лавру. Влада заборонила йому повертатися в Лавру.
Пошла одевать шубы и возвращаться домой. Пора одягати шуби і повертатись додому.
Я всегда очень рад возвращаться сюда. Мені щоразу дуже приємно сюди повертатися.
"Собираюсь возвращаться в следующем году в Киев. "Збираюся повертатися в наступному році до Києва.
"В Киев возвращаться ему (Януковичу) было бессмысленно. "До Києва повертатися йому (Януковичу) було безглуздо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.