Sentence examples of "возобновления" in Russian

<>
Однако страна ждет возобновления нормального авиасообщения. Однак країна чекає відновлення нормального авіасполучення.
Первые шаги возобновления автобусного хозяйства Перші кроки поновлення автобусної господи
Глава МИД ФРГ ожидает тяжёлого возобновления переговоров "нормандской четвёрки" Президент Франції наполягає на якнайшвидшому відновленні переговорів "нормандської четвірки"
Один из них - вопрос возобновления эксгумаций. Одним з них є питання відновлення ексгумацій.
Основания для возобновления в гражданстве Украины Підстави для поновлення в громадянстві України
Плановая дата возобновления работы 29.01.2015. Планова дата відновлення роботи 29.01.2015.
Недостатки документальных НК: сложность возобновления, объемность информации. Недоліки документних НК: складність поновлення, об'ємність інформації.
возобновление потерянного паспорта гражданина Украины; відновлення втраченого паспорта громадянина України;
Возобновление борьбы Вавилонии за независимость. Поновлення боротьби Вавилонії за незалежність.
поиске, получении, сохранении и возобновлении работы; пошуку, отриманні, збереженні та відновленні роботи;
с ежегодным погашением и возобновлением лимита зі щорічним погашенням і відновленням ліміту
Возобновление промысла криля в Антарктике Відновлення промислу криля в Антарктиці
Возобновление разрешения на сезонную работу Поновлення дозволу на сезонну роботу
Украина заинтересована в возобновлении Ракетных войск. Україна зацікавлена у відновленні Ракетних військ.
Проект "Возобновление озер Алёшковских песков" Проект "Відновлення озер Олешківських пісків"
Возобновление её производства признано нерентабельным. Поновлення її виробництва визнано нерентабельним.
Возобновление казацкой Украины оказалось иллюзией. Відновлення козацької України виявилося ілюзією.
оформление или возобновление паспортных документов; оформлення або поновлення паспортних документів;
Быстрое возобновление фертильности после извлечения спирали. швидке відновлення фертильності після зняття спіралі.
возобновление зданий, поврежденных авариями и катастрофами. відновлення будівель, пошкоджених аваріями і катастрофами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.