Exemples d'utilisation de "возобновляет" en russe

<>
Улучшает сон, возобновляет сердечный ритм. Покращує сон, відновлює серцевий ритм.
ПАО "ДнипроАзот" возобновляет работу хлорной группы цехов. ПAT "Дніпроазот" відновив роботу хлорної групи цехів.
ПУМБ возобновляет акцию "Месяц бесплатных покупок" ПУМБ поновлює акцію "Місяць безкоштовних покупок"
19 мая "Миротворец" сообщил, что возобновляет свою работу. 19 травня "Миротворець" оприлюднив заяву про відновлення своєї роботи.
1949 - возобновляет работу местная ГЭС. 1949 - відновлює роботу місцева ГЕС.
Иран возобновляет экспортные поставки нефти в Европу. Іран відновив експорті поставки нафти до Європи.
С 13.01.2014 компания возобновляет прием груза З 13.01.2014 компанія поновлює прийняття вантажу
Укрзализныця возобновляет поезда - Onlinetickets.world Укрзалізниця відновлює поїзда - Onlinetickets.world
ныне возобновляет её "(А. Бакиханов", Гюлистан. нині відновлює її "(А. Бакіханов", Гюлістан.
1990 - Vitra возобновляет производство стула "Panton". 1990 - Vitra відновлює виробництво стільця "Panton".
"Кремль снова и снова возобновляет ГУЛАГ" "Кремль знову і знову відновлює ГУЛАГ"
Завод возобновляет производство после 8 месяцев простоя Завод відновлює виробництво після 8 місяців простою
С 1945 года курорт возобновляет свою работу. З 1945 року курорт відновлює свою роботу.
Отделение в г. Мариуполь возобновляет свою работу. Відділення у м. Маріуполь відновлює свою роботу.
Тэги: возобновляемые источники энергии, уголь Теги: відновлювальні джерела енергії, вугілля
"Возобновляемая энергия достигла переломного момента. "Відновлювана енергія досягла переломного моменту.
Возобновляемые источники энергии Инвестиционные Арбитражные Поновлювані джерела енергії Інвестиційні Арбітражні
Возобновляемые хранения энергии, Солнечное тепло Відновлювані зберігання енергії, Сонячне тепло
Возобновляемая энергетика после 1 июля 2013. Поновлювана енергетика після 1 липня 2013.
Глобальное сообщество по возобновляемой энергетике Глобальне співтовариство з відновлювальної енергетики
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !