Exemples d'utilisation de "воспитателю" en russe

<>
Родители предъявляют оплаченную квитанцию воспитателю. Батьки надають сплачену квитанцію вихователю.
Был воспитателем ('дядькой') Алексея Михайловича. Був вихователем ("дядьком") Олексія Михайловича.
Патронатный воспитатель получает заработную плату. Патронатний вихователь отримує заробітну плату.
В Волгограде выбрали "Воспитателя года" У Володимирі вибрали "Вихователя року"
Работа началась с тестирования воспитателей. Робота почалася з тестування вихователів.
• за групповые родительские собрания - воспитатели. • за групові батьківські збори - вихователі.
• родителям - воспитателям детских домов семейного типа; · батькам - вихователям дитячих будинків сімейного типу;
В 1988 году присвоено звание "Воспитатель методист". В 1986 році присвоєно звання "Вчитель методист".
Научить творческому труду - особая задача воспитателя. Навчити творчої праці - особлива задача педагога.
Мастер-класс "Открытка для воспитателя". Майстер-клас "Листівки для вчителя".
План работы с молодыми воспитателями. План роботи з молодими вчителями.
Первыми воспитателями ребенка Сковорода называл родителей. Першими вихователями дитини Сковорода називав батьків.
Неделя педагогического мастерства для воспитателей района. Школа педагогічної майстерності для вчителів району.
В 343 стал воспитателем Александра Македонского. З 343 став учителем Олександра Македонського.
Был учеником Платона и воспитателем Александра Македонского. Був учнем Платона і вчителем Александра Македонського.
Воспитатели в нем работают вахтовым методом. Наші викладачі працюють там вахтовим методом.
Воспитатель называет победителя или победителей, команду-победителя. Учитель називає переможців або переможця, команду-переможця.
Пользование детской комнатой с воспитателем Користування дитячою кімнатою з вихователем
1976 Воспитатель СПТУ N10 г. Мелитополь. 1976 Вихователь СПТУ N10 м. Мелітополь.
Неумение воспитателя общаться с детьми. Невміння вихователя спілкуватися з дітьми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !