Beispiele für die Verwendung von "воспитывайте" im Russischen

<>
Воспитывайте уважение к своему времени. Виховувати повагу до свого часу.
Воспитывайте в себе мудрость и решительность! Виховуйте в собі мудрість і рішучість!
Валерий Коновалюк воспитывает четырёх детей. Валерій Коновалюк виховує чотирьох дітей.
Воспитывать детей легче, чем перевоспитывать. Виховувати дитину легше, ніж перевиховувати.
Хуана воспитывала Каталину в Тордесильяс. Хуана виховувала Каталіну в Тордесильяс.
Отец - Артур воспитывал девочку один. Батько - Артур виховував дівчинку один.
Воспитывают молодежь, обучают и развлекают. Виховують молодь, навчають та розважають.
Вместе они воспитывали двенадцать детей. Разом вони виховували дванадцять дітей.
воспитывать любовь к природе родного края; виховання любові до природи рідного краю;
Воспитываем лидера в своем ребенке! Виховуємо лідера у своїй дитині!
Менучехр растёт, воспитываемый своим прадедом. Менучехр росте, виховується своїм прадідом.
Детей вы воспитываете будущими интеллектуалами. Дітей ви виховуєте майбутніми інтелектуалами.
Воспитывай в себе человеческую душу. Виховуй у собі людську душу.
Галину воспитывала бабушка по линии отца. Віктора виховала бабуся по лінії батька.
Мальчика воспитывали в глубоко религиозном ключе. Хлопчина виховувався в глибоко релігійному дусі.
возможность воспитывать учебные веб-ресурсы; Можливість розвивати навчальні веб-ресурси;
Воспитывать любовь ко всему живому. Утвердження любові до всього живого.
Семейное положение: женат, воспитываю дочь. Сімейний стан: одружений, виховую доньку.
Разрабатывал проблемы развивающего и воспитывающего обучения. Розробляв проблеми розвивального і виховуючого навчання.
Гербарт ввел понятие воспитывающее обучение. Гербарт висунув ідею виховуючого навчання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.