Exemples d'utilisation de "выводились" en russe

<>
постепенно выводились русские классы школы № 4. поступово виводилися російські класи школи № 4.
"Салюты" выводились на орбиту ракетой-носителем "Протон". "Салюти" виводились на орбіту ракетою-носієм "Протон".
Советские деньги постепенно выводились из оборота. Радянські гроші поступово виводилися із обороту.
ЛСД быстро выводится из организма. ЛСД швидко виводиться з організму.
Компании без отзывов выводятся рандомно. Компанії без відгуків виводяться рандомно.
Моча при этом выводится маленькими порциями. Сеча при цьому виділяється маленькими порціями.
Из организма будут выводиться вредные вещества. З організму будуть виведені шкідливі речовини.
Порох нарко будет выводиться несколько дней. Порох нарко буде виводитися кілька днів.
Непереваренные пищевые остатки выводятся наружу через анальное отверстие. Неперетравлені рештки їжі виділяються назовні через анальний отвір.
Телефон (выводится первый указанный столбец) Телефон (виводиться перший зазначений стовпець)
Выводятся они с помощью вакуума. Виводяться вони за допомогою вакууму.
Около 30% пероральной дозы выводится в неизмененном виде. Приблизно 30% пероральної дози виділяється у незміненому стані.
С организма выводится лишняя жидкость. З організму виводиться зайва рідина.
Список тканей, которые выводятся из коллекции. Список тканин, що виводяться з колекції.
Выводится с фекалиями и мочой. Виводиться з фекаліями та сечею.
Клетки уничтожаются и выводятся из организма. Клітини знищуються і виводяться з організму.
Эналаприлат выводится, главным образом, почками. Еналаприлат виводиться, головним чином, нирками.
выводятся обычно с промежуточной орбиты ИСЗ. виводяться зазвичай з проміжною орбіти ШСЗ.
Результат выводится в цифровой форме. Результат виводиться в цифровій формі.
Тогда все слои смешиваются и выводятся. Тоді всі шари змішуються і виводяться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !