Beispiele für die Verwendung von "выполняющий" im Russischen

<>
Судья, ее не выполняющий, становится некомпетентным. Суддя, її не виконуючий, стає некомпетентним.
Он выполняет роль спирального сверла. Він виконує роль спірального свердла.
обязательство выполнять определенную экспортную программу. зобов'язання виконувати певну експортну програму.
Настройку приемника выполняют традиционным способом. Налаштування приймача виконують традиційним способом.
Там он выполнял обязанности разведчика. Там він виконував обов'язки розвідника.
Выполняем проект с гарантиями качества Виконуємо проект з гарантіями якості
Детки с интересом выполняли задание. Діти з інтересом виконували завдання.
Экю выполняла четыре главные функции: Екю виконувала чотири головні функції:
и выполняя аудиты полевых работ і виконуючи аудити польових робіт
Выполняйте потоковую передачу без буферизации Виконуйте потокову передачу без буферизації
Население слобод выполняло различные повинности. Населення слобод виконувало різні повинності.
Возможная засекреченность алгоритмов шифрования, выполняемых аппаратно; Можлива засекреченість алгоритмів шифрування, виконуваних апаратно;
Как быстро Вы выполняете заказы? Як швидко Ви виконуєте замовлення?
Самолёт выполнял учебно-тренировочный полет. Літак здійснював навчально-тренувальний політ.
1 Основные моменты выполняемой инструкции 1 Основні моменти виконуваної інструкції
Я считал, что выполняю поручение партии ". Я вважав, що виконую доручення партії ".
Выполняемые упражнения делают тело красивым. Виконуються вправи роблять тіло красивим.
Клавиша ESC: отмена выполняемого задания Клавіша ESC: скасування виконуваного завдання
переписывание нот, выполняемое по заданию предприятий; переписування нот, виконуване за завданням підприємств;
Удар подъёмом - удар, выполняемый центром бутсы. Удар підйомом - удар, виконаний центром бутси.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.