Beispiele für die Verwendung von "выпустил" im Russischen

<>
Берглинг выпустил девять студийных альбомов. Берглінг випустив дев'ять студійних альбомів.
Выпустил 4 учебно-методические рекомендации. Випущено 4 навчально-методичні рекомендації.
Выпустил также несколько книг беллетристики. Видав також кілька книжок белетристики.
В 2010 году Slash выпустил сольный альбом. У 2010 році Slash випускає сольний альбом.
В прошлом месяце завод выпустил всего 8 машин. За останній місяць завод виготовив всього 8 автомобілів.
"Союзмультфильм" выпустил новую серию "Простоквашино" "Союзмультфільм" випустив нову серію "Простоквашино"
выпустил билль об австралийских колониях; видав білль про австралійські колонії;
Night Lovell выпустил два альбома. Night Lovell випустив два альбоми.
Выпустил тридцать книг рассказов и басен. Видав 30 книжок оповідань і байок.
"Тартак" выпустил 8 студийных альбомов. "Тартак" випустив 8 студійних альбомів.
Выпустил сборник рассказов "Осень" ("Ruduo", 1906). Видав збірку оповідань "Осінь" ("Ruduo", 1906).
Щенок поет "Кто выпустил собак" Щеня співає "Хто випустив собак"
Bentley выпустил духи для экстремалов Bentley випустив парфуми для екстремалів
Рэпер выпустил дебютный альбом "Кто? Репер випустив дебютний альбом "Кто?
Выпустил более 20 прижизненных сборников. Випустив понад 20 прижиттєвих збірок.
Всего Эстерхази выпустил 28 произведений. Всього Естерхазі випустив 28 творів.
Кит выпустил из рыболовной сети Кіт випустив з рибальської мережі
Нацбанк выпустил монету "Древний Галич" Нацбанк випустив монету "Давній Галич"
Выпустил два сольных компакт-диска. Випустив 2 сольні компакт-диски.
Рем выпустил 4 компакт-диска. Дмитро випустив чотири компакт-диски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.