Sentence examples of "гарантировалась" in Russian

<>
Взамен гарантировалась неприкосновенность границ Финляндии. Натомість гарантувалася недоторканність кордону Фінляндії.
Всем остальным греческим государствам гарантировалась автономия. Всім іншим грецьким державам гарантувалася автономія.
Гарантировалась свобода слова, печати, собраний, вероисповедания. Гарантувалася свобода слова, друку, зборів, віросповідання.
Безопасность гарантируется гвардии защиты Script Безпека гарантується гвардії захисту Script
Денежное вознаграждение и анонимность гарантируется. Грошова винагорода та анонімність гарантуються.
Чистота гарантируется не менее 98%. Чистоту гарантовано не менше 98%.
Права ветеранов гарантировались изданным Августом эдиктом. Права ветеранів гарантувалися виданим Августом едиктом.
качество - гарантируется оптическими системами передачи; якість - гарантується оптичними системами передачі;
Какие виды вкладов гарантируются Фондом? Які види вкладів гарантуються Фондом?
Ортогональность гарантируется симметрией корреляционных матриц. Ортогональність гарантовано симетричністю кореляційних матриць.
Надежность технологической основы "СТН" гарантируется: Надійність технологічної основи "СТН" гарантується:
Гарантируются свобода и тайна выборов. Гарантуються свобода й таємниця виборів.
"Анонимность всем, кто обратился, гарантируется. "Анонімність всім, хто звернувся, гарантується.
Гарантируются высокие коэффициенты и максимальная проходимость; Гарантуються високі коефіцієнти й максимальна прохідність;
Качество нашей продукции гарантируется сертификатами Якість нашої продукції гарантується сертифікатами
По этой программе Застрахованным лицам гарантируются: За цією програмою Застрахованим особам гарантуються:
Анонимность рецензентов гарантируется редакцией журнала. Анонімність рецензентів гарантується редакцією журналу.
гарантируются предусмотренные законом права и свободы. гарантуються передбачені законом права і свободи.
Неразглашение конфиденциальной информации гарантируется государством. Нерозголошення конфіденційної інформації гарантується державою.
Основные права человека гарантируются Конституцией Японии. Основні права людини гарантуються Конституцією Японії.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.