Sentence examples of "действительности" in Russian

<>
"Эстетические отношения искусства к действительности"; "Естетичне відношення людини до дійсності";
Реестра о действительности прав на ОИС Реєстру про дійсність прав на ОІВ
Проверка действительности документа Регистра судоходства. Перевірка дійсності документа Регістра судноплавства.
отражение действительности в художественных образах. Відтворення дійсності в художніх образах.
В действительности это нормально, согласитесь? " У дійсності це нормально, погодьтесь? "
Судебный контроль действительности арбитражного соглашения Судовий контроль дійсності арбітражної угоди
Такова диалектика творческого познания действительности. Така діалектика творчого пізнання дійсності.
Достоверность - истинное, объективное отражение действительности. Мета - правдиве, об'єктивне відображення дійсності.
Романтизм противопоставляет действительности романтический идеал. Романтизм протиставляє дійсності романтичний ідеал.
утопизм и неадекватность восприятия действительности; тривожність та неадекватне сприйняття дійсності;
2) Подтверждение действительности проверочных сумм: 2) Підтвердження дійсності перевірочних сум:
восприятие действительности и себя искажено; сприйняття дійсності й себе спотворено;
В хаотичной действительности окружающего мира... У хаотичній дійсності навколишнього світу...
Творческое отражение действительности в художественных образах. Творче витворення дійсності в художніх образах.
несовпадение профессиональных ожиданий и реальной действительности). розбіжність професійних очікувань і реальної дійсності).
Суждение - форма мыслимого отображения объективной действительности. Судження - форма мисленого відображення об'єктивної дійсності.
Сознание не фотографически отражает явления действительности. Свідомість не фотографічно відбиває явища дійсності.
в действительности, храм был посвящён Осирису. у дійсності, храм був присвячений Осірісу.
Корректирование действительности "Леси Кордонец (Швейцария / Украина). Коригування дійсності "Лесі Кордонець (Швейцарія / Україна).
Теоретическое осмысление им действительности является диалектическим. Теоретичне осмислення ним дійсності є діалектичним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.