Beispiele für die Verwendung von "деле" im Russischen

<>
Менеджмент в туризме и санаторно-курортном деле; інспектора з туризму та санаторно-курортної справи;
Вам помышлять о добром деле! Вам думати про добру справу!
финансах, образовании, цензуре, военном деле. фінансах, освіті, цензурі, військовій справі.
Огромную помощь в этом деле оказывали мастера. Велику допомогу в цій справі надавала держава.
На деле Гитлер выдвигал все более наглые претензии. На ділі Гітлер висував нові і нахабніші претензії.
На деле Тимура привлекли богатства султаната. На справді Тимура привабили багатства султанату.
Говорила как о постороннем деле. Говорила як про сторонню справу.
Виртуальная реальность в музейном деле. Віртуальна реальність у музейній справі.
Смс-рассылки в этом деле - основные помощники. Смс-розсилки в цій справі - основні помічники.
Что известно о деле "бриллиантовых прокуроров"? Що відомо про справу "діамантових прокурорів"?
Достигай успехов в любимом деле! Досягай успіхів в улюбленій справі!
Об этом деле Грэйсмит написал две книги. Про цю справу Грейсміт написав дві книжки.
Сейчас в деле 34 фигуранта. Зараз у справі 34 фігуранти.
Закон Украины "О театрах и театральном деле" ЗАКОН УКРАЇНИ "Про театри і театральну справу"
Опыт путаны в этом деле; Досвід путани в цій справі;
Незаменимы карты в военном деле. Незамінні карти у військовій справі.
лежащего применению в конкретном деле; лежачого застосуванню в конкретній справі;
^ Армяне в "деле Лаврентия Берия". ↑ Вірмени у "справі Лаврентія Берії".
ВККС объявила перерыв в ее деле. ВККС оголосила перерву в її справі.
Нам помышлять о столь великом деле? Нам думати про настільки великій справі?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.