Exemples d'utilisation de "делить" en russe

<>
Историю Древнего Египта принято делить на периоды. Історію Стародавнього Єгипту поділяють на кілька періодів.
Никто не хочет грусть делить. Ніхто не хоче смуток ділити.
Инвестиции принято делить на финансовые и реальные. Автор поділяє інвестиції на фінансові та реальні.
"Нужно делить время между политикой и уравнениями. "Треба розділити час між політикою та рівнями.
Нам нечего делить с хорватами. Нам нічого ділити з хорватами.
делить призовые места между несколькими участниками; ділити призові місця між кількома учасниками;
Все существующие мультитулы принято делить на: Всі існуючі мультитули прийнято ділити на:
Впервые стали делить бейсболки по типам. Вперше стали ділити бейсболки за типами.
Можно делить задания и другим путем. Можна ділити завдання та іншим шляхом.
Крупнейшие города - Дели, Калькутта, Бомбей. Найбільші міста - Делі, Калькутта, Бомбей.
Члены синдиката делят выигрыш поровну. Члени синдикату ділять виграш порівну.
Так, городские поседения делят на: Так, міські поселення поділяють на:
Стоимость ориентировочная делим общие расходы Вартість орієнтовна ділимо спільні витрати
В река Эльба делит город; В річка Ельба ділить місто;
Река Поусат делит провинцию пополам. Річка Поусат поділяє провінцію навпіл.
Монархии делят на неограниченные и ограниченные. Монархії поділяються на обмежені та необмежені.
Милые спутники, делившие с нами ночлег!.. милі супутники, ділили з нами нічліг!..
Земли собственно Польши делили Пруссия и Австрия. Землі власне Польщі поділили Пруссія й Австрія.
Вырученные деньги злоумышленники делили между собой. Отримані гроші зловмисники розподіляли між собою.
Положение 1864 г. делило избирателей на 3 курии: Положення 1864 р. ділило виборців на три курії:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !