Exemples d'utilisation de "дискуссий" en russe

<>
В ходе дискуссий чиновники обменялись мнениями... Під час дискусії сторони обмінялися думками...
Ведение дискуссий на интернет-форумах; Ведення дискусій на інтернет-форумах;
Конференц-зал - идеальное место для конфиденциальных дискуссий. Конференц-зал - ідеальне місце для конфіденційних обговорень.
Конечно, не обошлось без дискуссий. Звичайно, не обійшлося без дебатів.
программы познавательных бесед, вечеров, дискуссий. програми пізнавальних бесід, вечорів, дискусій.
Расхождения решаются в ходе дискуссий. Розбіжність вирішуються в ході дискусій.
Сексуальность стала темой открытых общественных дискуссий. Сексуальність стала темою відкритих громадських дискусій.
Переосмысление "в формате трех панельных дискуссий: Переосмислення "у форматі трьох панельних дискусій:
Состав "Избранной Рады" является предметом дискуссий. Склад "обраної ради" є предметом дискусій.
1924 г. начался с бурных дискуссий. 1924 рік розпочався з бурхливих дискусій.
Продолжительность правления Хоремхеба - предмет дискуссий среди учёных. Тривалість правління Хоремхеба - предмет дискусій серед учених.
Эти 30 тегами дискуссий, наиболее часто используемых Ці 30 тегами дискусій, найбільш часто використовуваних
Поймайте момент настоящего нетворкинга и жарких дискуссий! Впіймайте мить справжнього нетворкінгу та палких дискусій!
форум - дискуссии на объявленные темы; форум - дискусії на оголошені теми;
Завершением конференции станет панельная дискуссия. Завершенням конференції стане панельна дискусія.
Дискуссии по лечению детского ожирения Обговорення в лікуванні дитячого ожиріння
примешь участие в панельных дискуссиях, візьмеш участь у панельних дискусіях,
Это и стало поводом для дискуссии. Це і стало підставою для обговорень.
Дискуссию решительно закончил Самуил Евелевич. Дискусію рішуче закінчив Самуїл Евелевич.
Все сообщения сопровождались активной дискуссией. Кожна доповідь супроводжувалася активним обговоренням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !