Exemples d'utilisation de "доступных" en russe

<>
Комфортабельные номера по доступных ценам. Комфортабельні номери за доступними цінами.
Температуры поверхностей, доступных для касания. Температура поверхонь, доступних для дотику.
Число доступных моделей было сокращено; Число доступних моделей було скорочено;
Метки: Список доступных спутниковых каналов позначений: Список доступних супутникових каналів
Обнаружение доступных обновлений и исправлений Виявлення доступних оновлень та виправлень
Emirates мелодий, доступных на самолетах: Emirates мелодій, доступних на літаках:
Варианты объективов, доступных для любого применения. Варіанти об'єктивів, доступних для будь-якого застосування.
Негатив: Не так много услуг, доступных. СВОД: Не так багато послуг, доступних.
ограниченностью финансовых ресурсов, доступных для инвестирования; обмеженість фінансових ресурсів, доступних для інвестування;
Проведите поиск медиаторов в доступных источниках. Проведіть пошук медіаторів в доступних джерелах.
Приведём пример описания всех доступных тестов: Наведемо приклад опису всіх доступних тестів:
Процедура получения "доступных лекарств" не изменилась. Процедура отримання "доступних ліків" не змінилась.
Количество комбинаций, доступных на рынке растет. Кількість комбінацій, доступних на ринку зростає.
Выберете валюту из доступных на сайте; Оберіть валюту з доступних на сайті;
На оснований доступных источников можно утверждать, что: На підставі доступних джерел можна ствердити, що:
Среди доступных методов лечения: урологическая колба, магнитотерапия. Серед доступних методів лікування: урологічна колба, магнітотерапія.
По экспозициям доступен виртуальный тур. По експозиціям доступний віртуальний тур.
Доступна в шести цветовых вариантах Доступні в шість варіантів кольору
Также доступна для платформы Alpha. Також доступна для платформи Alpha.
* доступно только для годовой подписки * доступно лише для річної передплати
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !