Sentence examples of "единолично" in Russian

<>
Она владеет данной недвижимостью единолично. Вона володіє цією нерухомістю одноосібно.
Мировой судья осматривает дела единолично. Мирові судді розглядали справи одноособово.
Большинство правовых актов принимается единолично; Більшість правових актів приймається одноосібно;
Предварительное следствие осуществляли судьи единолично. Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно.
Хомутынник единолично возглавил депутатскую группу "Возрождение" Хомутиннік одноосібно очолив депутатську групу "Відродження"
Единолично еще занимались сельским хозяйством 3571 человек. Одноосібно ще займались сільським господарством 3571 чоловік.
На Руси восстановилась единоличная монархия. На Русі відновилась одноосібна монархія.
Значительное число гражданских дел рассматривается единоличным судьей. Переважна кількість цивільних справ розглядаються одноособово суддею.
единоличное исполнение музыкального произведения на сцене; одноосібне виконання музичного твору на сцені;
единоличный исполнительный орган (генеральный директор); одноосібний виконавчий орган (генеральний директор);
Её единоличным преемником стал Вильгельм. Її одноосібним наступником став Вільгельм.
Компетенция генерального директора ООО (единоличного исполнительного органа): Додаткові права одноосібного виконавчого органу (генерального директора):
существование единоличного и коллегиального главы государства; існування одноособового і колегіального глави держави;
Монархия - это единоличное правление, опирающееся на закон; Монархія - одноособове правління, що спирається на закон.
установил режим единоличной военной диктатуры. встановив режим одноосібної військової диктатури.
Исполнительный орган коллегиальный (дирекция) или единоличный (директор). орган: колегіальний (дирекція) або одноособовий (директор).
Хозяева выглядели единоличными фаворитами турнира. Господарі виглядали одноосібними фаворитами турніру.
Киевская Русь сформировалась как единоличная монархия. Київська Русь сформувалася як одноосібна монархія.
1) это, как правило, единоличное правление; 1) це, як правило, одноосібне правління;
Исполнительный директор - единоличный исполнительный орган. Генеральний директор - одноосібний виконавчий орган.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.