Exemples d'utilisation de "заложил" en russe

<>
Заложил основы теории сопряжённых реакций. Заклав основи теорії сполучених реакцій.
Заложил основы национального уругвайского романа. Заклав основи національного уругвайського роману.
Этот опыт заложил основы психоанализа. Цей досвід заклав основи психоаналізу.
Заложил основы процветания маньчжурской династии. Заклав основи процвітання маньчжурської династії.
van Lobbrecht) заложил здесь крепость. van Lobbrecht) заклав тут фортецю.
Петр I заложил Петропавловскую крепость. Петро I заклав Петропавловську фортецю.
Основы минералогии заложил Георгий Агрикола. Основи мінералогії заклав Георгій Агрікола.
Традиции книжной графики заложил Г. Нарбут. Традиції книжкової графіки заклав Г. Нарбут.
1921) заложил основы микрохирургии среднего уха. 1921) заклав основи мікрохірургії середнього вуха.
Заложил основы морфологии хромосом и кариосистематики. Заклав основи морфології хромосом і каріосистематики.
Этим Бор заложил основы квантовой теории. Цим Бор заклав основи квантової теорії.
Ее заложил президент республики Эмомали Рахмон. Її заклав президент республіки Емомалі Рахмон.
Гаспар Монж заложил основы начертательной геометрии. Гаспар Монж заклав основи нарисної геометрії.
Заложил основы электронной теории гетерогенного катализа. Заклав основи електронної теорії гетерогенного каталізу.
Заложил основы полевой физиологии, теории урожайности. Заклав основи польової фізіології, теорії врожайності.
"Люцифер" заложил основы современной симметричной криптографии. "Люцифер" заклав основи сучасної симетричної криптографії.
1703 Петр I заложил Петропавловскую крепость. 1703 Петро I заклав Петропавловську фортецю.
Он заложил фортификационное сооружение в 1152 году. Він заклав фортифікаційна споруда в 1152 році.
Заложена в массивных верхнеюрских известняках. Закладена в масивних верхнеюрських вапняках.
Был заложен большой плодовый сад. Був закладений великий фруктовий сад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !