Beispiele für die Verwendung von "значительно" im Russischen

<>
Это значительно осложняет подготовку диалога. Це значно ускладнює підготовку діалогу.
Он значительно дешевле и доступнее. Це набагато дешевше і доступніше!
Это значительно ускорит процесс продажи. Це суттєво прискорить процес продажу.
значительно надстроена была центральная башня. істотно була надбудована центральна вежа.
значительно отличаются от других дхармашастр; значно відрізняються від інших дхармашастр;
В Европе кошкам повезло значительно меньше. У Європі котам пощастило набагато менше.
Это значительно облегчало совершение преступлений. Вони суттєво полегшують вчинення злочину.
Установка различных кровельных систем значительно различается. Установка різних покрівельних систем істотно відрізняється.
Украинцы значительно опередили ближайших преследователей. Українці значно випередили найближчих переслідувачів.
У американцев дела обстоят значительно лучше. В американців справи йшли набагато краще.
Противник значительно увеличил количество обстрелов ВСУ. Тут ворог суттєво збільшив кількість обстрілів.
Значительно улучшила свой бизнес-английский. Значно покращила свій бізнес-англійський.
Это значительно увеличило его пропускную способность. Це набагато збільшило її пропускну спроможність.
Напомним, Украина значительно сократила экспорт сахара. Нагадаємо, Україна суттєво зменшила експорт цукру.
Учения зачастую обходятся значительно дороже. Вчення часто обходяться значно дорожче.
Однако практическая заражающая доза, вероятно, значительно выше. Однак істинна захворюваність, як вважають, набагато більша.
Технологии аккредитивных расчетов могут значительно отличаться. Технології акредитивних розрахунків можуть суттєво відрізнятися.
Архивы сегодня стали значительно доступнее. Архіви сьогодні стали значно доступніші.
Настоящие же причины войны были значительно глубже. Та справжні причини повстання були набагато глибшими.
"Это обстоятельство значительно затрудняет расследование. "Ця обставина значно ускладнює розслідування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.