Exemples d'utilisation de "институтами" en russe

<>
обычно являются государственными, национализированными институтами; звичайно є державними, націоналізованими інститутами;
Сотрудничество с международными финансовыми институтами Співробітництво з міжнародними фінансовими інституціями
Правотворчество осуществляется двумя социальными институтами: Правотворчість здійснюється двома соціальними інститутами:
Q & A с арбитражными институтами Q & A з арбітражними інституціями
Также под институтами Веблен понимал: Також під інститутами Веблен розумів:
Отношения с международными финансовыми институтами. Відносини з міжнародними фінансовими інституціями.
Сотрудничество с международными финансовыми институтами разрушено. Співробітництво з міжнародними фінансовими інститутами зруйноване.
Банками и финансовыми институтами различного назначения. банками і фінансовими інститутами різноманітного призначення.
Какими конституционно-правовыми институтами регулируется политический процесс? Якими конституційно-правовими інститутами регулюється політичний процес?
Сообщества наделялись необходимыми институтами и материальными средствами. Співтовариства наділялися необхідними інститутами й матеріальними засобами.
Появилось государство с присущими ему институтами, возникло рабство. З'явилася д-ва із притаманними їй інститутами, виникло рабство.
Закончил Ростовский инженерно-строительный институт. Закінчив Ростовський інженерно-будівельний інститут.
письменно оформленного направления в институт. письмово оформленого скерування до інституту.
Училась в Саратовском экономическом институте. Навчалася в Саратовському економічному інституті.
Компания сотрудничает с институтом дезинфектологии. Компанія співпрацює з інститутом дезинфектології.
4 Дочерние и федеративные институты 4 Дочірні та федеративні інститути
Надежностью и конкурентоспособностью финансовых институтов. надійністю та конкурентоспроможністю фінансових інститутів.
PR служат многим социальным институтам. ПР служать багатьом соціальним інститутам.
Деньги не будут перечисляться никаким институтам. Гроші не будуть перераховуватись жодним інституціям.
Там он поступает в Полиграфический институт. Там він поступає у Поліграфічний університет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !