Exemples d'utilisation de "исключительным" en russe

<>
Относится к исключительным полномочиям Сообщества; Належить до виняткових повноважень Спільноти;
При жизни пользовался исключительным признанием. За життя користувався винятковим визнанням.
Парламент наделён исключительным правом издавать законы. Парламент наділений виключним правом видавати закони.
В противном случае, каким исключительным... В іншому випадку, яким винятковим...
Распоряжение исключительным правом на средства индивидуализации. Розпорядження виключним правом на засоби індивідуалізації.
Язык обладал исключительным богатством синтаксических конструкций. Мова володів винятковим багатством синтаксичних конструкцій.
государства всегда является полным и исключительным. Він завжди є повним і винятковим.
31 и выше: Ваше зрение является исключительным! 31 і вище: Ваш зір є винятковим!
И это не было чем-то исключительным. І це не було чимось винятковим.
Будущие издания будут исключительно цифровыми. Майбутні видання будуть виключно цифровими.
1 исключительные отели в Бангкок 1 виняткові готелі в Бангкок
Талант его универсален и исключителен. Талант його універсальний і винятковий.
Это была исключительная воинская награда. Це була виняткова військова нагорода.
Реформы Рейно оказались исключительно успешными; Реформи Рейно виявилися винятково успішними;
Туз, известное исключительной соленостью вод. Туз, відоме винятковою солоністю вод.
исключительные характеры в исключительных обстоятельствах. Виняткові характери у виняткових обставинах;
Исключительное напряжение вызвали монтажные эксперименты. Виняткову напругу викликали монтажні експерименти.
Банк Японии имеет исключительное право эмиссии банкнот и монет. Банк володіє винятковим правом на випуск банкнот і монет.
Животный мир саванны исключительно богат. Тваринний світ саван надзвичайно багатий.
Борис Емельянович - человек исключительной скромности. Борис Омелянович - людина виняткової скромності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !