Sentence examples of "исполнительных" in Russian

<>
Исполнительных продюсеров Nickelodeon возмутила жестокость сцены. Виконавчих продюсерів Nickelodeon обурила жорстокість сцени.
5) рабочими органами исполнительных дирекций страховых фондов; 5) робочими органами виконавчих дирекцій страхових фондів;
Мэри Шарп, главный исполнительный директор Марія Шарп, головний виконавчий директор
выходами обслуживания исполнительного органа организации виходами обслуговування виконавчого органу організації
Исполнительная власть - прерогатива президента США. Виконавча влада - прерогатива президента США.
Арбитражные дела и исполнительные производства Арбітражні справи і виконавчі провадження
Компетенция Исполнительного директора определена Уставом Ассоциации. Компетенція Виконавчої Дирекції визначається Статутом АСОЦІАЦІЇ.
Главным исполнительным директором является Джефф Джейкобсон. Головним виконавчим директором є Джеф Джейкобсон.
Представительство интересов в исполнительном производстве; Представництво інтересів у виконавчому провадженні;
Элтон Джон выступит в качестве исполнительного продюсера проекта. Елтон Джон виступав як один з виконавчих продюсерів.
Принудительное взыскание задолженности: судебное и исполнительное производство. Примусове стягнення заборгованості: судове та виконавче провадження.
противоречий между представительной и исполнительной властью. протиріччя між виконавчою та представницькою владою.
разделение властей на законодательную, исполнительную, судебную; розподіл влади на законодавчу, виконавчу, судову;
Исполнителен и компетентен в делах охраны. Сумлінний і компетентний у справах охорони.
Четвертая причина - турбулентность в исполнительной власти. Четверта причина - турбулентність у виконавчій владі.
Исполнительными - Центральный Секретариат, исполкомы региональных организаций; Виконавчими - Центральний Секретаріат, виконкоми регіональних організацій;
Возглавляет Гомельский городской исполнительный комитет. Очолює Гомельський міський виконавчий комітет.
д) выборы Всеукраинского Центрального Исполнительного Комитета; г) вибори Всеукраїнського центрального виконавчого комітету;
Высшая исполнительная власть принадлежала гетману. Найвища виконавча влада належала гетьману.
Понятие "исполнительные органы" является собирательным. Поняття "виконавчі органи" є збірним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.